zapis:
uproszcz. i trad. 快要
wymowa:
pinyin kuàiyào (kuai4yao4), zhuyin ㄎㄨㄞˋㄧㄠˋ
znaczenia:

przysłówek

(1.1) wkrótce

partykuła

(2.1) prawie
(2.2) niemal
odmiana:
przykłady:
(1.1) 快要修好。(lù kuàiyào xiūhǎole) → Droga wkrótce zostanie naprawiona.
(1.1) 快要出院。(ānnà kuàiyào chūyuànle) → Anna wkrótce wyjdzie ze szpitala.
(1.1) 太阳快要落山。(tàiyáng kuàiyào luòshānle) → Słońce wkrótce zajdzie. (lub: Słońce prawie zaszło.)
(2.1) 快要完了。(nǐ jiè gěi wǒ dì nà běn shū wǒ kuàiyào kàn wánliǎo) → Prawie skończyłam czytać książkę, którą mi pożyczyłeś.
(2.1) 我们快要房子。(wǒmen jiù kuàiyào dào nà fángzǐle) → Jesteśmy już prawie w domu.
(2.2) 已经失踪快要。(lú kè yǐjīng shīzōng kuàiyào liǎng niánle) → Luke zaginął niemal dwa lata temu.
(2.2) 高兴快要喜极而泣。(wǒ zhēn gāoxìng kuàiyào xǐjí'érqìle) → Jestem taka szczęśliwa, niemal się popłakałam.
(2.2) 快要怀。(nǐ kuàiyào sǐ zài wǒ huái lǐle) → Niemal umarłaś w moich ramionach.
składnia:
(1.1), (2.1-2) 快要 występuje z partykułą , którą umieszcza się zawsze na końcu zdania
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 就要即将将要
(2.1-2) 刚要正要
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
przysł.
czas.
partyk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. + szybko + będzie, zostanie
uwagi:
HSK2
źródła: