يا خبر بفلوس بكرة يبقي ببلاش

يا خبر بفلوس بكرة يبقي ببلاش (język arabski) edytuj

transliteracja:
(1.1) ISO: yā ẖábar biflūs bukrah yebqa bi’balāš
wymowa:
znaczenia:

przysłowie arabskie

(1.1) dziś nowina/informacja jest warta pieniądze, ale jutro będzie za darmo; znaczenie: fakty wyjdą na jaw, ukrywana informacja zostanie ujawniona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: