transliteracja:
(1) ISO: ta`arruḍ
(2) ISO: ta`arraḍa
wymowa:
(1) IPA[ta'ʔʼarːudˁ]
(2) IPA[ta'ʔʼarːadˁa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ekspozycja, wystawienie (na działanie czegoś), eksponowanie, bycie eksponowanym[1]
(1.2) opór, opozycja[1]

czasownik

(2.1) być wystawionym, eksponowanym, narażonym[1][2]
(2.2) przeciwstawiać, stawiać opór, konfrontować[1]
odmiana:
(1.1) lp تعَرُّض
przykłady:
(1.1) [3].تتعب العيون غالباً نتيجة التحديق لساعات طويلة في شاشة الكمبيوتر أو شاشة التلفزيون، أو التعرض لهواء المكيف، أو ضوء مصابيح النيون‏ → Zmęczone oczy często rezultatem wpatrywania się przez długie godziny w ekran komputera, ekran telewizora, ekspozycji na działanie klimatyzatora lub światła lamp neonowych.
składnia:
kolokacje:
(1.1) تعرض مضاعفpodwójna ekspozycja • تعرض شديدnadmierna ekspozycja
(2.1) تعرض إلى الإنتقاد → być wystawionym na krytykę • تعرض لمشكلة البطالة → być narażonym na problem bezrobocia
synonimy:
(1.1) مواجهة
(1.2) تصد
(2.1) واجه
(2.2) تصدى
antonimy:
(2.1) أخفى, ورى, خبأ
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. عرض
rzecz. عرض m
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. عرض
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
źródła: