transliteracja:
(1.1) ISO: iyās
(2.1) ISO: ayisa
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rozpacz[1], beznadzieja, desperacja[2][3]
(1.2) fizj. menopauza[2], przekwitanie[4][3]

czasownik

(2.1) wprowadzać w rozpacz, przygnębić, przygnębiać[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) سن
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: