transliteracja:
(1.1) ISO: ánqaḏa
wymowa:
?/i
(1.1) IPA['ʔanqaða]
znaczenia:

czasownik

(1.1) ratować[1]
odmiana:
(1.1) أَنْقَذَ, forma IV.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) خلص
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. إنقاذ m
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. ن ق ذ
uwagi:
źródła:
  1. Marcin Michalski, Słownik polsko-arabski, arabsko-polski, Level Trading, 2010, ISBN 978-83-61800-53-8, s. 252.