Podobna pisownia Podobna pisownia: תקופה

תּקופֿה (jidysz) edytuj

 
(1.2) פֿיר תּקופֿות
transliteracja:
YIVO: tkufh; polska: tkufh
transkrypcja:
YIVO: tkufe, lm tkufes; polska: tkufe, lm tkufes
wymowa:
IPA/ˈtkʊfɛ/, lm /ˈtkʊfɛs/; IPA[ˈtkʊfə], lm [ˈtkʊfəs]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) okres, epoka, era, doba, czas(y), wiek
(1.2) pora roku, sezon[1][2]
(1.3) początek astronomicznej pory roku równonoc, przesilenie[2][3]
odmiana:
(1.1-3) lp תּקופֿה; lm תּקופֿות
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) אַטאָם־תּקופֿהepoka atomu[4]
(1.1) שטיין־תּקופֿהepoka kamienia[4]
(1.3) תּקופֿת־ניסןrównonoc wiosenna, początek wiosny[3]
(1.3) תּקופֿת־טבֿתprzesilenie letnie, początek lata[3]
(1.3) תּקופֿת־תּישריrównonoc jesienna, początek jesieni[3]
(1.3) תּקופֿת־תּמוזprzesilenie zimowe, początek zimy[3]
synonimy:
(1.1) עפּאָכע, פּעריאָד, צײַטאָפּשניט
(1.2) צײַט פֿון יאָר
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
די גאָלדענע תּקופֿהzłoty wiek[3]
etymologia:
hebr. תקופה (tkufa)
uwagi:
źródła:
  1.   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  2. 2,0 2,1   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  4. 4,0 4,1   Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008.