רעדן פֿאַר פֿײַער און פֿאַר וואַסער

רעדן פֿאַר פֿײַער און פֿאַר וואַסער (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: redn far fayer un far vaser; polska: redn far fajer un far waser
wymowa:
IPA/ˈʀɛdn faʀ ˈfajɛʀ ʊn faʀ ˈvasɛʀ/; IPA[ˈʀɛdn̩ faʀ‿ˈfaɛ̯əʀ ʊn‿faʀ‿ˈvasəʀ]
znaczenia:

fraza czasownikowa nieprzechodnia

(1.1) gadać bez przerwy, trajkotać, paplać, mówić o wszystkim i o niczym, trzepać językiem, trzaskać dziobem[1][2]
(1.2) mówić z zapałem / pasją[2]
odmiana:
(1.1-2) zob. רעדן, segment פֿאַר פֿײַער און פֿאַר וואַסער nieodm.
przykłady:
(1.1) צײַטנווײַז איז דער פּאַציענט אין אַ האַלב ווילדן באַוווּסטלאָזן צושטאַנד, רעדט פֿאַר פֿײַער און פֿאַר וואַסער און ווייס ניט וואָס ער טוט.‏ → Niekiedy pacjent jest w na poły szaleńczym, nieprzytomnym stanie, trajkocze bez przerwy i nie wie, co robi[3].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) פּלאַפּלען
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Jidysz - Związki frazeologiczne
źródła:
  1.   Hasło „פֿײַער” w: Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 2,0 2,1   Hasło „fajer” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 272.
  3. ב. דובאָווסקי (B. Dubowski): דאָקטאָרבוך (Doktorbuch).