קינדערלעך (jidysz)

edytuj
 
קינדערלעך (1.1) טאַנצן
 
מעשׂהלעך פֿאַר קליינינקע קינדערלעך (1.1)‏
transliteracja:
YIVO: kinderlekh; polska: kinderlech
wymowa:
IPA/ˈkindɛʀlɛx/; IPA[ˈkɪndəʀləx] lub [ˈkɪndəʀlɐx]
znaczenia:

rzeczownik, liczba mnoga

(1.1) dziatki, dziateczki, dzieciaczki, dzieciątka, dzieciąteczka, dziatwa[1][2]
odmiana:
(1.1) blp; lm קינדערלעך
przykłady:
(1.1) קינדערלעך!‏ → Dziatki kochane!, Dzieciaczki moje!
(1.1) און דער רבי לערנט קליינע קינדערלעך דעם אַלף־בית.‏ → A rebe uczy małą dziatwę abecadła.[3]
(1.1) “מעשׂהלעך פֿאַר קליינינקע קינדערלעך„ → „Bajeczki dla maleńkich dziatek[4]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zdrobn. od קינד
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. niem. Kinderlein oraz niem. Kinderchen
uwagi:
Rzeczownik zdrobniały występujący wyłącznie w liczbie mnogiej. Niekiedy traktowany jako oboczna, nieregularna liczba mnoga od קינדל (kindl)[5] lub קינדעלע (kindele)[6].
źródła:
  1.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 554.
  2.   Hasło „קינדערלעך” w: ייִדיש ווערטערבוך אויפֿן וועב – Yiddish Dictionary Online.
  3. Z pieśni אויפֿן פּריפּעטשיק („Na przypiecku”) Marka Warszawskiego (1845/1847/1848-1907).
  4. Tytuł książki Miriam Margolin (1896-1968), której okładka pokazana jest na drugiej ilustracji (wydanie z 1922 roku).
  5. Hasło „kindl” w: Ronald Lötzsch, Jiddisches Wörterbuch, Duden, Mannheim, Lipsk, Wiedeń, Zurych 1992, ISBN 341106241X, s. 102.
  6.   Hasło „קינדעלע” w: Raphael A. Finkel, Searchable Yiddish-English dictionary.