צאַם
- transliteracja:
- YIVO: tsam; polska: cam
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- (1.1) ogrodzenie, płot, parkan
- (1.2) dial. kamień nagrobny, płyta nagrobkowa[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- ↑ Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 501.