עֶרֶך (język hebrajski) edytuj

transliteracja:
erech
wymowa:
IPA/eʁex/; polska: erech
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wartość
odmiana:
(1.1) lp ערך; lm ערכים
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ערך (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: erkh; polska: erkh
transkrypcja:
YIVO: erekh; polska: erekh
wymowa:
IPA/ˈɛʀɛx/; IPA[ˈɛʀəx] lub [ˈɛʀɐx]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szacunkowa ocena / wartość, oszacowanie, przybliżenie[1][2][3][4]
(1.2) porównanie, przyrównanie, stosunek, proporcja[1][2][3][4]
odmiana:
(1.1-2) lp ערך; blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) שאַצונג
(1.2) פֿאַרגלײַך, פּראָפּאָרציע, פֿאַרהעלטעניש
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. בערך, לערך, לפֿי־ערך
związki frazeologiczne:
אַן ערךw przybliżeniu
אין דעם ערךcoś koło tego
אָן אַן ערךbez porównania
נאָכן ערךstosunkowo, proporcjonalnie
etymologia:
hebr. ערך (erech)
uwagi:
wyraz używany niemal wyłącznie w wymienionych frazeologizmach[5][6][7]
źródła:
  1. 1,0 1,1   Alexander Harkavy, Yiddish-English-Hebrew dictionary, opublikowane przez autora, Nowy Jork 1925.
  2. 2,0 2,1   Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008.
  3. 3,0 3,1   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  4. 4,0 4,1   נחום סטוטשקאָוו (Nahum Stutchkoff), דער אוצר פֿון דער ייִדישער שפּראַך (Thesaurus of the Yiddish language), red. מאַקס ווײַנרײַך (Max Weinreich), ייִדישער וויסנשאַפֿטלעכער אינסטיטוט – ייִוואָ (Yiddish Scientific Institute – YIVO), Nowy Jork 1950.
  5.   Uriel Weinreich, Modern English-Yiddish, Yiddish-English dictionary, YIVO Institute for Jewish Research, Nowy Jork 1968.
  6.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  7.   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.