Podobna pisownia Podobna pisownia: מח
transkrypcja:
met
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) umrzeć, umierać[1]

przymiotnik

(2.1) martwy, nieżywy[1]
odmiana:
(1.1) pa’al: przesz. מֵת (met); ter. מֵת (met); bezok. לָמוּת (lamút)
(2.1) lp m מֵת (met), ż מֵתָה (metá); lm m מֵתִים (metím), ż מֵתוֹת (metót)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) חי
(2.1) חי
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. מוות, תמותה
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1   Hasło „מת” w: Rosnący Słownik Hebrajski המילון המתרחב עברי-פולני-עברי.
transliteracja:
YIVO: ms; polska: ms
transkrypcja:
YIVO: lp mes, lm meysim; polska: lp mes, lm mejsim
wymowa:
IPA/ˈmɛs/, lm /ˈmɛjsim/; IPA[ˈmɛs], lm [ˈmɛɪ̯sɪm]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki

(1.1) zwłoki, trup[1][2][3]
(1.2) nieboszczyk, zmarły[2][3]
(1.3) duch, upiór, widmo, zjawa[1]
odmiana:
(1.1-3) lp מת; lm מתים
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. מיתה, ממית, מוות
czas. מתן, ממיתן
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. מת (met) → martwy
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 2,0 2,1   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. 3,0 3,1   Hasło „mes” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 530.