ליד
- transliteracja:
- YIVO: lid; polska: lid
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) muz. piosenka, pieśń, śpiewka
- (1.2) liter. wiersz, poemat
- (1.3) liter. pieśń, wiersz przeznaczony do recytacji lub śpiewu[1]
- przykłady:
- (1.1) און עס האָבן זיך געהערט פֿאַרשיידענע לידער און געזאַנגען. → I słychać było różne piosenki i śpiewy[2].
- (1.2) קאָוונער האָט זײַנע לידער און הומאָרעסקעס געדרוקט אין „פֿאָרווערטס“ זינט 1897, און פֿון 1911 געווען אַ שטענדיקער מיטאַרבעטער פֿון דער צײַטונג. → Kowner drukował swoje wiersze i humoreski w „Forwerts” od 1897, a od 1911 był stałym współpracownikiem tej gazety[3].
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) שיר
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
- ↑ שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): אין שטורעם (In szturem).
- ↑ טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.