יובֿל
- transliteracja:
- YIVO: yuvl; polska: juwl
- transkrypcja:
- YIVO: yoyvl; polska: jojwl
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) jubileusz, okrągła rocznica (zwykle 25, 50, 75 lub 100 lat[1][2])
- (1.2) bibl. pięćdziesiąt lat, po których sprzedana ziemia powinna wrócić do pierwszego właściciela[1]; (ogólnie) okres pięćdziesięciu lat, pięćdziesięciolecie, półwiecze[2]
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- איין מאָל אין אַ יובֿל → od wielkiego święta, raz na sto lat
- uwagi:
- Nie mylić z יובל (jubl).
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „יויוול” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 358.
- ↑ 2,0 2,1 Hasło „jojvl” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 420.