וואָלף (jidysz) edytuj

 
(1.1) וואָלף
transliteracja:
YIVO: volf; polska: wolf
wymowa:
IPA/ˈvɔlf/; IPA[ˈvɔlf]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. wilk

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(2.1) imię męskie Wolf[1]
odmiana:
(1.1) lp וואָלף; lm וועלף
(2.1) lp נאָמ וואָלף, פּאָס וואָלפֿס, ד וואָלפֿן / וואָלף, אַ וואָלפֿן / וואָלף ‖ lm —
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) אַ סטײַע / טיטשקע וועלף → stado / wataha wilków[2]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. וועלפֿל
forma żeńska וואָלפֿיכע
przym. וועלפֿיש
przysł. וועלפֿיש
związki frazeologiczne:
וואָלפֿצאָןkieł
וואָלפֿציינדלrodzaj gryzaka dla niemowląt
וואָלף אין שעפּסענעם פּעלץwilk w owczej skórze[2]
דער וואָלף כאַפּט די ציגעלעך, ביז דער רוח כאַפּט אים אַלייןnosił wilk razy kilka, ponieśli i wilka[2]
etymologia:
śwn. wolf, por. niem. Wolf[3]
uwagi:
(2.1) często nadawane w połączeniu z imieniem זאבֿ (Zejw)[4]
źródła:
  1. William B. Lockwood, Lehrbuch der modernen jiddischen Sprache (mit ausgewählten Lesestücken), Helmut Buske Verlag, Hamburg 1995, ISBN 3-87118-987-1, s. 10.
  2. 2,0 2,1 2,2   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  3.   Hasło „Wolf” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
  4. Hasło „זאבֿ” w: יצחק ניבאָרסקי (Yitskhok Niborski), ווערטערבוך פֿון לשון־קודש־שטאַמיקע ווערטער אין ייִדיש (Dictionnaire des mots d’origine hébraïque et araméenne en usage dans la langue yiddish), מעדעם־ביבליאָטעק (Bibliothèque Medem), Paryż 2012, ISBN 979-10-91238-00-7.