גרינגשעצן

גרינגשעצן (jidysz)Edytuj

transliteracja:
YIVO: gringshetsn; polska: gringszecn
wymowa:
IPA/ˈgʀingʃɛʦn/; IPA[ˈɡʀɪŋɡˌʃɛt͡sn̩]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) nisko cenić, lekceważyć, niewiele sobie robić (z kogoś / czegoś), odnosić się lekceważąco / z lekceważeniem, nie doceniać[1][2][3]
odmiana:
(1.1) lp איך שעץ גרינג, דו שעצסט גרינג, ער / זי / עס שעצט גרינג ‖ lm מיר שעצן גרינג, איר שעצט גרינג, זיי שעצן גרינג ‖ fp האָבן + גרינגגעשעצט
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) שעצן גרינג
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
jid. גרינג + שעצן
uwagi:
źródła:
  1.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 201.
  2.   Hasło גרינגשעצן w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 239.
  3.   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.