גיסן בוימל אויפֿן פֿײַער
גיסן בוימל אויפֿן פֿײַער (jidysz) edytuj
- transliteracja:
- YIVO: gisn boyml oyfn fayer; polska: gisn bojml ojfn fajer
- wymowa:
- IPA: /ˈgisn ˈbɔjml ɔjfn ˈfajɛʀ/; IPA: [ˈɡɪsn̩ ˈbɔə̯ml̩ ɔə̯fn̩‿ˈfaɛ̯əʀ] lub [ˈɡɪsn̩ ˈbɔə̯ml̩ afn̩‿ˈfaɛ̯əʀ]
- znaczenia:
fraza czasownikowa nieprzechodnia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) פֿאַרערגערן
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „קעג(ע)נערשאַפֿט, מחלֹוקת” w: נחום סטוטשקאָוו (Nahum Stutchkoff), דער אוצר פֿון דער ייִדישער שפּראַך (Thesaurus of the Yiddish language), red. מאַקס ווײַנרײַך (Max Weinreich), ייִדישער וויסנשאַפֿטלעכער אינסטיטוט – ייִוואָ (Yiddish Scientific Institute – YIVO), Nowy Jork 1950, s. 453.
- ↑ Hasło „bojml” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 166.