בײַם זינען

transliteracja:
YIVO: baym zinen; polska: bajm zinen
wymowa:
IPA: /bajm ˈzinɛn/; IPA: [baɛ̯m‿ˈzɪnən] lub [bam‿ˈzɪnən]
znaczenia:

fraza przymiotnikowa

(1.1) przy zdrowych zmysłach, zdrowy na umyśle[1][2]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) וווּנדערט מיך זייער ווי אזוי קען אַ געזונטער מענטש, אַ מענטש וואָס איז בײַם זינען, רעדן אַזעלכעס.Dziwi mnie bardzo, jak może zdrowy człowiek, człowiek, który jest przy zdrowych zmysłach, mówić coś takiego[3].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) בײַם פֿולן זינען
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło „זינען” w: Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „זינען” w: Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. רבנו בחיי (Rabenu Bechaje): תורת חובות הלבבות (Torat chowot ha-lewawot), tłum. אַ. ד. אָגוז (A. D. Oguz).