באַגיין (jidysz)

edytuj
transliteracja:
YIVO: bageyn; polska: bagejn
wymowa:
IPA/baˈgɛjn/; IPA[baˈɡɛɪ̯n]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) dokonywać, popełniać, dopuszczać się

czasownik zwrotny

(2.1) באַגיין זיךobchodzić się, obywać się, zadowalać się, radzić sobie, dawać sobie radę
(2.2) באַגיין זיךobchodzić się, posługiwać się, stosować, używać
(2.3) באַגיין זיךobchodzić się, postępować, traktować, zachowywać się
odmiana:
(1.1) lp איך באַגיי, דו באַגייסט, ער / זי / עס באַגייט ‖ lm מיר באַגייען, איר באַגייט, זיי באַגייעןfp זײַן + באַגאַנגען
przykłady:
składnia:
(2.1) באַגיין זיך אָןobchodzić się bez + D.
(2.1) באַגיין זיך מיטzadowalać się + N., poprzestawać na + Ms.
(2.2) באַגיין זיך מיטobchodzić się z + N., posługiwać się + N.
(2.3) באַגיין זיך מיטobchodzić się z + N., traktować + B., zachowywać się wobec + D.
kolokacje:
(1.1) באַגיין אַ העלדישקייטdokonywać bohaterskiego czynu[1]
(1.1) באַגיין אַ זינדpopełniać grzech[1]
(1.1) באַגיין אַ פֿאַרברעכןpopełniać przestępstwo, dopuszczać się przestępstwa[1]
(1.1) באַגיין זעלבסטמאָרדpopełniać samobójstwo[2]
(2.3) באַגיין זיך ליבעראַלtraktować liberalnie, patyczkować się[2]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. begēn, por. niem. begehen[3]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  2. 2,0 2,1   Hasło „באגיין” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 146.
  3.   Hasło „begehen” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.