אין דער אמתן

transliteracja:
YIVO: in der msn; polska: in der msn
transkrypcja:
YIVO: in der emesn; polska: in der emesn
wymowa:
IPA/in dɛʀ ˈɛmɛsn/; IPA[ɪn‿dəʀ‿ˈɛməsn̩]
znaczenia:

fraza partykułowa

(1.1) naprawdę, doprawdy, zaprawdę, w istocie
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) אין אמתן, אין אמתן אַרײַן
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: