אונטערגיין

אונטערגיין (jidysz)Edytuj

 
(1.1) דאָס שיפֿל גייט אונטער
 
(1.3) די זון גייט אונטער
transliteracja:
YIVO: untergeyn; polska: untergejn
wymowa:
IPA/ˈʊntɛʀgɛjn/; IPA[ˈʊntəʀˌɡɛɪ̯n]
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) o statku: tonąć, iść na dno
(1.2) chylić się ku upadkowi / ruinie, podupadać; upadać, ginąć, zanikać, wymierać, kończyć się; wychodzić z mody[1]
(1.3) o słońcu: zachodzić
(1.4) podchodzić, zbliżać się
odmiana:
(1.1-4) lp איך גיי אונטער, דו גייסט אונטער, ער / זי / עס גייט אונטער ‖ lm מיר גייען אונטער, איר גייט אונטער, זיי גייען אונטער ‖ fp זײַן + אונטערגעגאַנגען
przykłady:
(1.2) די וועלט גייט (נאָך) ניט אונטער.‏ → To (jeszcze) nie koniec świata., Świat się od tego (jeszcze) nie zawali[2].
(1.3) איך זאָל האַנדלען מיט ליכט, וואָלט די זון ניט אונטערגעגאַנגען.‏ → żart. Gdybym zaczął handlować świecami, to by słońce przestało zachodzić[3].
składnia:
(1.4) אונטערגיין צוpodchodzić do + D., zbliżać się ku + C.[2]
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. אונטערגאַנג
czas. גיין
związki frazeologiczne:
אַפֿילו די וועלט זאָל אונטערגייןchoćby się waliło i paliło[4]
etymologia:
jid. אונטער + גיין
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło אונטערגיִיִן w: Alexander Harkavy, Yiddish-English-Hebrew dictionary, s. 31, Nowy Jork, opublikowane przez autora, 1925.
  2. 2,0 2,1   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, s. 41, Paryż, Bibliothèque Medem, 2002, ISBN 2951137273.
  3.   Hasło lixt w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, s. 495, Mińsk, Медисонт, 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  4.   Hasło untergeyn w: Raphael A. Finkel, Searchable Yiddish-English dictionary.