як трывога, тады да Бога

як трывога, тады да Бога (język białoruski) edytuj

transliteracja:
âk tryvoga, tady da Boga
wymowa:
znaczenia:

przysłowie białoruskie

(1.1) jak trwoga, to do Boga
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) калі трывога, тады да Бога
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: