ошо (język baszkirski) edytuj

transliteracja:
oşo
wymowa:
IPA[ʊ̞ˈʂʷʊ̞]
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) ten, ten oto, tamten
odmiana:
przykłady:
(1.1) Уның был яҙыуҙары 1893 — 1895 йылдарҙа Верхнеуральск өйәҙендә ошо башҡорт музыкаһын йыйыу ниәте менән сәйәхәтенән һуң сыҡтылар.[1]Te jego notatki zostały opublikowane po (tej) jego podróży do powiatu wierchnieuralskiego w celu zebrania muzyki baszkirskiej w latach 1893 — 1895.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) шул
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Әхмәтзәки Вәлиди Туған. Әҫәрҙәр (1917 йылға ҡәҙәр яҙылған әҫәрҙәре). Өфө, Башҡортостан "Китап" нәшриәте, 1996, s. 47

ошо (język maryjski) edytuj

ошо (1.1)
transliteracja:
ošo
wymowa:
IPA[ˈoʃo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) biały
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Krótka forma ош jest używana w grupie z określanym rzeczownikiem; w pozostałych przypadkach używa się długiej formy ошо.
zobacz też: Indeks:Maryjski - Kolory
źródła: