transliteracja:
kuhnâ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kuchnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. кухар m, кухарства n
przym. кухарскі, кухонны
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
кухня (1.1)
transliteracja:
kuhnâ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kuchnia (pomieszczenie)
(1.2) kuchnia (sposób przyrządzania potraw)
(1.3) kuchnia (zbiór dań charakterystycznych dla danej narodowości)
odmiana:
przykłady:
(1.1) В кухнята няма топла вода.W kuchni nie ma ciepłej wody.
(1.3) Английската кухня не е особено вкусна.Kuchnia angielska nie jest szczególnie smaczna.
składnia:
kolokacje:
(1.2) семейна кухняkuchnia rodzinna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. кухничка ż
przym. кухненски
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: [ˈkuxɲa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) archit. bud. kuchnia (pomieszczenie w budynku lub mieszkaniu do przygotowywania posiłków)[1]
(1.2) kulin. kuchnia (zbiór dań charakterystycznych dla danej narodowości lub sposobu odżywiania się)[1]
(1.3) kuchnia (sposób przyrządzania potraw przez daną osobę, restaurację itp.)[1]
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. кухньочка ż, кухар m, кухарка ż, кухенька ż
przym. кухньови, кухарски
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. wsch. słc. kuchňa
może zapożyczenie z pol. kuchnia, lub ze st.czes. kuchyně, ostatecznie ze swn. kuhhina
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „кухиња” w: Hełena Medeszi, Michajło Fejsa, Сербско-Руски Словнїк, Jułijan Ramacz (red.), t. 1: А – Њ, Wydział Filozofii Uniwersytetu w Nowym Sadzie, Nowy Sad 1995, s. 581.
transliteracja:
kuhnâ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik nieżywotny, rodzaj żeński

(1.1) kuchnia
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. кухонный
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
ку́хня (1.1)
transliteracja:
kuhnâ
wymowa:
ку́хня zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kuchnia[1]
odmiana:
(1.1) [2]
przykłady:
(1.1) (…) спа́льні, ва́нні кімна́ти, льохи́, комо́ри (їх було́ чима́ло), гардеро́бні (він мав ці́лі кімна́ти су́то для о́дягу), ку́хні, їда́льнівсі вони́ були́ розташо́вані на то́му са́мому по́версі й на́віть уздо́вж того́ са́мого коридо́ру.[3] → (…) sypialnie, łazienki, piwnice, spiżarnie (tych było wiele), garderoby (miał całe pokoje wyłącznie na ubrania), kuchnie, jadalniewszystkie znajdowały się na tym samym poziomie i nawet wzdłuż tego samego korytarza.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ку́харство n, ку́хар m, куха́рка ż, куха́рочка ż, кухарчу́к m, ку́хта m, ку́хтик m
zdrobn. ку́хонька ż
czas. кухарюва́ти
przym. кухо́нний, ку́харський
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „ку́хня” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 373.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ку́хня” w: Словники України online.
  3. Неждана гостина w: J.R.R. Tolkien, Гобіт, або туди і звідти, tłum. Олена О'Лір, Астролябія, Lwów 2020, ISBN 978-617-664-214-5, s. 12-13.