жити на широку ногу

жити на широку ногу (język ukraiński)Edytuj

transliteracja:
žiti na široku nogu
wymowa:
zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

fraza czasownikowa niedokonana

(1.1) żyć na wysokiej stopie
odmiana:
(1.1) zob. жити, „на широку ногу” nieodm.
przykłady:
(1.1) Вона любила жити на широку ногу та крутитися в колах бомонду.Ona lubiła żyć na wysokiej stopie i obracać się w kręgach wyższych sfer.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Ukraiński - Związki frazeologiczne
źródła: