transliteracja:
dva
wymowa:
?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dwa, 2
odmiana:
(1.1) m M. два, D. двух, C. двум, B. два lub двух N. двума, Ms. аб двух, ż M. дзве, D. дзвюх, C. дзвюм, B. дзве lub дзвюх, N. дзвюма, Ms. аб дзвюх, n M. два D. двух, C. двум, B. два lub двух N. двума, Ms. аб двух
przykłady:
(1.1) Я ўжо два разы чытаў гэтую кнігу.Już dwa razy czytałem książkę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) у двух словахw dwóch słowach
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. двоечнік m, дваістасць ż, двайнік m, двайняты lm
czas. дваіцца, дваіць
przym. дваісты, двайковы, двайны
przysł. двойчы, удвое, удваіх, удзвюх
zaim. двое
związki frazeologiczne:
як дзве кроплі вады
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Białoruski - Liczebniki
źródła:
transliteracja:
dva
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dwa, 2
odmiana:
przykłady:
(1.1) В стаята има два фотьойла.W pokoju dwa fotele.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. двойка ż, двойник m, двоякост ż, двойственост ż
czas. двоя ndk.
przym. двоен, двоичен, двояк, двойствен
przysł. двойно, двояко, двойствено
tem. słow. две-, дву-
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Bułgarski - Liczebniki
źródła:
transliteracja:
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dwa, 2
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Karpatorusiński - Liczebniki
źródła:
transliteracja:
dva
wymowa:
?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz macedoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
transliteracja:
dva
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) mat. dwa, 2
odmiana:
(1.1) lp m дв|а, ~ух, ~ум, ~а / ~ух, ~умя́, о ~ух; ż дв|е, ~ух, ~ум, ~е, ~умя́, о ~ух; blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
одним выстрелом убить двух зайцевни два ни полтора
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Rosyjski - Liczebniki
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
dva
wymowa:
?/i
znaczenia:

liczebnik

(1.1) dwa, 2
odmiana:
przykłady:
(1.1) Поред стола стоје два сточића.Przy stole stoją dwa stołki.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: једандватричетирипетшестседамосамдеветдесет
(1.1) zobacz też: Indeks:Serbski - Liczebniki
źródła:
 
дві (1.1) жінки́, одя́гнені одна́ково
transliteracja:
dva
wymowa:
два?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dwa, 2[1]
odmiana:
(1.1) два, дві; tabela odmiany
przykłady:
(1.1) Кілограм моркви коштує дві гривні.Kilogram marchwi kosztuje dwie hrywny.
(1.1) За мину́лі два місяці́ узбе́цький клуб укла́в контра́кти з двома́ перспекти́вними південноамерика́нськими гравця́ми.[2]Dwa miesiące temu uzbecki klub zawarł kontrakt z dwoma dobrze się zapowiadającymi się południowoamerykańskimi graczami.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. двійка ż, двійник m, двійня ż, двійнята lm, двійнятко n, двоєчник m, двоєчниця ż, двоякість ż, двоїстість ż, двоїна ż, двоїння n
czas. двоїти ndk., двоїтися ndk.
przym. двійковий, двійний, двійчастий, двійчатий, двоякий, двоїстий
przysł. вдвоє, надвоє, двічі, вдвічі, двояко, двоїсто
licz. двоє, двоєчко, двійко, двойко
tem. słow. дво-, двох-
związki frazeologiczne:
два літа в році не буваєза одного битого двох небитих даютьскрипливе дерево два віки живеза двома зайцями не ганяйся з барабаномдвом богам ніколи не молятьсяде два сваряться – третій користаєправильно, як два і два – чотириодне сьогодні краще двох завтраодна голова добре, а дві краще
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Ukraiński - Liczebniki
źródła:
  1.   Hasło „два” w: Słowniki Lingea, slowniki.lingea.pl.
  2.   „Ривалдо: Мене чекає щось дуже приємне” w: Корреспондент.net.