боятися (język ukraiński) edytuj

transliteracja:
boâtisâ
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik zwrotny niedokonany

(1.1) bać się[1]
odmiana:
(1.1) [2] koniugacja II 
przykłady:
(1.1) Не бійся бути собою!Nie bój się być sobą!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. боязнь ż, боязкість ż, боязність ż, боязливість ż, боягузливість ż, боягузтво n, боягуз m, боягузка ż
przym. боязкий, боязний, боязливий, боязкуватий, боягузливий, боягузький
przysł. боязко, боязно, боязливо, боязкувато, боягузливо
związki frazeologiczne:
боятися за свою шкурубоятися як вогнюбоятися як чорт свяченої водибоятися як чорт ладанубоятися як дідько ладанухто на землі сидить, той впасти не боїтьсявін боїться своєї тініправда суду не боїтьсяголий розбою не боїться, а мокрий дощу
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „боя́тися” w: Словник польсько-український українсько-польський, Видавництво Глорія, Kijów 2015, ISBN 978-617-536-161-0, s. 591.
  2.   Hasło „боя́тися” w: Словники України online.