боятися
боятися (język ukraiński)
edytuj- transliteracja:
- boâtisâ
- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
czasownik zwrotny niedokonany
- odmiana:
- (1.1) [2] koniugacja II
bezokolicznik боя́тися, боя́тись liczba pojedyncza liczba mnoga tryb rozkazujący 1 os. бі́ймося, бі́ймось 2 os. бі́йся, бійсь бі́йтеся, бі́йтесь czas przyszły 1 os. боя́тимуся, боя́тимусь боя́тимемося, боя́тимемось, боя́тимемся 2 os. боя́тимешся боя́тиметеся, боя́тиметесь 3 os. боя́тиметься боя́тимуться czas teraźniejszy 1 os. бою́ся, бою́сь боїмо́ся, боїмо́сь, бої́мся 2 os. бої́шся боїте́ся, боїте́сь 3 os. бої́ться боя́ться imiesłów
przymiotnikowy
czynnyimiesłów
przysłówkowy
współczesnyбоячи́сь czas przeszły m боя́вся, боя́всь боя́лися, боя́лись ż боя́лася, боя́лась n боя́лося, боя́лось imiesłów
przymiotnikowy
przeszłyimiesłów
przymiotnikowy
biernyforma
bezosobowaimiesłów
przysłówkowy
uprzedniбоя́вшись
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. боязнь ż, боязкість ż, боязність ż, боязливість ż, боягузливість ż, боягузтво n, боягуз m, боягузка ż
- przym. боязкий, боязний, боязливий, боязкуватий, боягузливий, боягузький
- przysł. боязко, боязно, боязливо, боязкувато, боягузливо
- związki frazeologiczne:
- боятися за свою шкуру • боятися як вогню • боятися як чорт свяченої води • боятися як чорт ладану • боятися як дідько ладану • хто на землі сидить, той впасти не боїться • він боїться своєї тіні • правда суду не боїться • голий розбою не боїться, а мокрий дощу
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „боя́тися” w: Словник польсько-український українсько-польський, Видавництво Глорія, Kijów 2015, ISBN 978-617-536-161-0, s. 591.
- ↑ Hasło „боя́тися” w: Словники України online.