transliteracja:
ataka
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wojsk. atak
(1.2) przen. atak
(1.3) sport. atak (akcja)
(1.4) med. atak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) словесна атака
(1.4) сърдечна атака
synonimy:
(1.1) щурм
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. атакуване n
czas. атакувам ndk./dk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
transliteracja:
ataka
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik nieżywotny, rodzaj żeński

(1.1) atak, natarcie
(1.2) sport. akcja, ofensywa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) нападение, штурм
(1.2) нападение
antonimy:
(1.1) оборона, защита, отступление
(1.2) оборона
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. атаковать, атаковывать
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
transliteracja:
ataka
wymowa:
ата́ка?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) atak[1], napaść
(1.2) med. atak[2], napad
(1.3) wojsk. atak[2], natarcie, szturm
(1.4) sport. atak[1], ofensywa
odmiana:
(1.1-1.4) [3]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) напад
(1.3) напад, штурм, приступ
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. атакування n, атакуючий m
czas. атакувати
związki frazeologiczne:
піти в атакуprzypuścić atak
etymologia:
franc. attaque[4]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 С.Й. Левінська, Т.В. Старак, Польсько-російсько-український словник, Проза, Київ 1992, ISBN 5-87534-061-3, s. 13.
  2. 2,0 2,1 Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski, pod red. Wiaczesława Busiela, Kijów 2007, ISBN 966-569-069-8, s. 414.
  3.   Hasło „ата́ка” w: Словники України online.
  4. Hasło „ата́ка” w: Зоряна Куньч, Універсальний словник української мови, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-462-5, s. 44.