δεν έχω τίποτα να χάσω

δεν έχω τίποτα να χάσω (język nowogrecki) edytuj

wymowa:
IPA[ðen.'e.xo.'ti.po.ta.na.'xa.no]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) nie mieć nic do stracenia
odmiana:
(1.1) zob. έχω + χάσω: oba czasowniki mają ten sam podmiot, jakkolwiek drugi z nich jest w trybie dokonanym
przykłady:
(1.1) Πρέπει να ρισκάρουμε: δεν έχουμε τίποτα να χάσουμε.Musimy zaryzykować: nie mamy nic do stracenia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Nowogrecki - Związki frazeologiczne
źródła: