απ' το στόμα σου και στου Θεού τ' αφτί

απ' το στόμα σου και στου Θεού τ' αφτί (język nowogrecki)Edytuj

wymowa:
IPA[ap.to.ˈsto.ma.su.ce.stu.θe.ˈu.ta.ˈfti]
znaczenia:

przysłowie nowogreckie

(1.1) dosł. z twoich ust prosto do ucha Boga; daj Boże, dałby Bóg
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
wyraża życzenie, aby coś się stało
źródła: