Podobna pisownia Podobna pisownia: ἔξω

έξω (język nowogrecki)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈe.kso]
znaczenia:

przysłówek miejsca

(1.1) (w odpowiedzi na pytanie gdzie?) na zewnątrz, zewnątrz, na dworze, za granicą, poza domem, na wolnym powietrzu
(1.2) (w odpowiedzi na pytanie dokąd?) na zewnątrz, na dwór, za zagranicę

przymiotnik

(2.1) zewnętrzny, zagraniczny

rzeczownik, rodzaj nijaki

(3.1) zewnętrzna część, strona zewnętrzna

wykrzyknik

(4.1) precz!, wynocha!, won!
odmiana:
(1-4) nieodm.
przykłady:
(1.1) Είναι πλούσιοι και τα παιδιά τους σπουδάζουν έξω. → bogaci i ich dzieci studiują za granicą.
(1.2) Πάμε μια βόλτα έξω.Chodźmy na spacer na dwór.
(4.1) Έξω οι κλέφτες!Precz ze złodziejami!
składnia:
kolokacje:
(1.1) έξω απόpoza, z wyjątkiem
(2.1) έξω ουςucho zewnętrzne
synonimy:
(1.1-2) pot. όξω
(2.1) εξωτερικός
(4.1) έξω από δω!
antonimy:
(1.1-2) μέσα
(2.1) έσω
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
form. słow. έξω-, εξώ-
związki frazeologiczne:
λέω έξω από τα δόντιαmówić bez ogródekέξω καρδιά!precz z troskami! bawmy się! • μία κι έξωod razuπέφτω έξωmylić się, palnąć głupstwo; bankrutować(είμαι / βρίσκομαι) στα μέσα και στα έξω → (być) wszechwładnym, wielką szyszką, bardzo wpływowymτο ρίχνω έξωpohulać, bawić się, zabawić sięγίνομαι έξω φρενώνstracić panowanie nad sobą
etymologia:
gr. ἔξω
uwagi:
źródła: