sustituir (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[suș.ti.tu.ˈiɾ] lub [suș.ti.ˈtwiɾ][1]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zastępować, zastąpić, wyręczać
(1.2) zamieniać, zamienić, luzować
odmiana:
(1) koniugacja III: czasownik nieregularny, model construir
przykłady:
(1.1) El segundo piloto sustituyó al capitán a los mandos del avión.Drugi pilot zastąpił kapitana przy sterach samolotu.
(1.2) Hay que sustituir este neumático por otro más ancho.Trzeba zamienić oponę na inną szerszą.
składnia:
(1.1) sustituir a[2] + grupa nominalna
(1.2) sustituir + grupa nominalna + por + grupa nominalna (osoba lub rzecz)[2]
(1.2) sustituir + grupa nominalna + con + grupa nominalna (rzecz)[2]
kolokacje:
synonimy:
(1.1) relevar, reemplazar
(1.2) cambiar, permutar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. sustitutorio, sustituible, sustituidor, sustitutivo, sustituto
rzecz. sustitución ż, sustituto m, sustituta ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. substituir < łac. substituĕre
uwagi:
  • zarówno ten wyraz, jak i wszystkie jego pokrewne[2] można zapisać za pomocą zbitki -bs-: zob. substituir. Zaleca się jednak zapis uproszczony, gdyż ten jest bardziej rozpowszechniony i zgodny z rzeczywistą wymową wyrazu
  • wymowa IPA[suș.ti.ˈtwir] jest bardziej rozpowszechniona w Ameryce[1], podczas gdy w Hiszpanii i niektórych krajach amerykańskich (np. w Argentynie i Ekwadorze) kładzie się większy nacisk na artykulację rozziewu
źródła: