strach (język polski) edytuj

 
strachy (2.1)
wymowa:
IPA[strax], AS[straχ] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) psych. uczucie niepokoju, lęku przed czymś, co może być groźne

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(2.1) roln. kukła uformowana ze starych ubrań, służąca do odstraszania ptaków na polach
(2.2) etn. według wierzeń ludowych: cień, duch zmarłego
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(1.1) Nagle ogarnął mnie niesamowity strach.
(2.1) Dziadek zrobił nowego stracha, żeby odstraszyć gawrony.
składnia:
kolokacje:
(1.1) strach przed kimś / czymś, o kogoś / o coś • strach kogoś ogarnia / oblatujeumierać / mdleć / drżeć ze strachu • napędzić stracha
(2.1) strach na wróble
synonimy:
(1.1) lęk, obawa, trwoga, przerażenie
(2.1) strach na wróble
(2.2) upiór, widziadło, mara, zjawa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. straszność ż, straszak mzw/mrz, straszydło n, straszyk mzw, straszenie n, odstraszenie n, odstraszanie n, nastraszenie n, postraszenie n, przestrach mrz, przestraszenie n, wystraszenie n, zastraszenie n, zastraszanie n, strachliwość ż, Strachocin mrz
czas. straszyć ndk., odstraszać ndk., odstraszyć dk., nastraszyć dk., postraszyć dk., przestraszyć dk., wystraszyć dk., zastraszyć dk., zastraszać ndk.
przym. straszny, straszliwy, strachliwy
przysł. strasznie, straszliwie, strachliwie
związki frazeologiczne:
najeść się strachupaniczny strachrobić w gacie ze strachustrach ma wielkie oczystrach się baćstrachy na Lachyumierać ze strachukto ze strachu umiera, temu bździnami dzwoniąkara na jednego, strach na wszystkich
etymologia:
prasł. *strachъ
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

strach (język czeski) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) strach, obawa
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. strašák m
związki frazeologiczne:
strach má velké oči
etymologia:
uwagi:
źródła:

strach (język słowacki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) strach, obawa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mať strach predbać się czegoś
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: