redouter (język francuski) edytuj

wymowa:
IPA/ʁǝ.du.te/ ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) bać się, obawiać się[1]
odmiana:
(1.1) redout|er, (avoir) redouté; koniugacja I
przykłady:
(1.1) Il redoutait l’austérité républicaine de son patron.Bał się republikańskiej surowości swojego szefa. (Émile Zola: Les Mystères de Marseille)
składnia:
redouter (q., qc.) → bać się kogoś / czegoś
redouter de + infinitif → bać się czegoś (czynności)
redouter que + subjonctif → bać się, że
kolokacje:
synonimy:
(1.1) craindre, appréhender, trembler, avoir peur
antonimy:
(1.1) attendre, espérer
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. redoutable
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jerzy Dobrzyński, Irena Kaczuba, Bogusława Frosztęga, Wielki słownik francusko-polski, t. 2, Wiedza Powszechna, Warszawa 2003, ISBN 83-214-1201-7, s. 526.