Podobna pisownia Podobna pisownia: portti

porti (esperanto) edytuj

morfologia:
porti
wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) nosić, nieść
(1.2) nosić, mieć na sobie
(1.3) nosić, przynosić, zanosić
(1.4) znosić, cierpieć
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Du knaboj portis pezan keston.Dwóch chłopców niosło ciężką skrzynię.
(1.2) Mia edzo portas okulvitrojn.Mój mąż nosi okulary.
(1.3) Portu la florojn al la avino.Zanieś kwiaty babci.
(1.4) Ŝi brave portis sian sorton.Dzielnie znosiła swój los.
składnia:
(1.1,2,3,4) porti + B.
(1.3) porti al + M.
kolokacje:
synonimy:
(1.2) havi
(1.3) alporti
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. portiĝi, alporti, ĉirkaŭporti, disporti, elporti, enporti, forporti, kunporti, reporti, subporti, transporti
rzecz. portilo, portisto, portipovo
przym. portebla, portipova, longportanta
związki frazeologiczne:
hundo bojas la vojon, vento portas la bojonkion koro portas, vizaĝo raportassendito nur portas; kion oni ordonis, li raportas
etymologia:
uwagi:
źródła:

porti (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/ˈpɔr.ti/
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) lm od: porto

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 2. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: portare
(2.2) 1. os. lp, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: portare
(2.3) 2. os. lp, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: portare
(2.4) 3. os. lp, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: portare
(2.5) 3. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: portare
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: