Podobna pisownia Podobna pisownia: MEiN

mein (język islandzki) edytuj

wymowa:
IPA/meiːn/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) szkoda, krzywda
(1.2) choroba, schorzenie
odmiana:
(1.1) lp mein, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm ~, ~, ~um, ~a (~in, ~in, ~unum, ~anna)
przykłady:
(1.1) Það gerir engum mein éta ekki kjöt.Usunięcie mięsa z diety nie szkodzi organizmowi.
(1.2) Konur eru samt eindregið hvattar til þess skoða brjóst sín reglulega til fylgjast með breytingum og finna sem fyrst þau mein sem ekki koma fram við myndatöku.Kobiety zachęcane do regularnego oglądania stanu piersi by w porę wykryć zmiany chorobowe, które nie widoczne na zdjęciach rentgenowskich.
(1.2) Ég kenni mér einskis meins.Czuję się dobrze.
składnia:
kolokacje:
(1.1) verða honum meini → działać na czyjąś szkodę; gera e-m mein → szkodzić komuś
(1.2) meinafræði; krabbamein
synonimy:
(1.1) sjúkdómur, sýki, sótt, sjúkleiki, vesöld, lasleiki, pest, veikindi, meinsemd
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. meinn
czas. meina
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. mein (szkoda) < pragerm. mainan* • por. st.ang. mán (podłość, zbrodnia), swn. mein (id), st.szw. mēn (id)
uwagi:
źródła:

mein (język niemiecki) edytuj

wymowa:
IPA/maɪn/
?/i lm ?/i ?/i
znaczenia:

zaimek dzierżawczy[1]

(1.1) mój (przed rzeczownikiem[2], z odpowiednią końcówką fleksyjną)
(1.2) mój (w zastępstwie rzeczownika[2], z odpowiednią końcówką fleksyjną)
odmiana:
(1.1)
zob. odmiana zaimków liczba pojedyncza liczba mnoga
m ż n m ż n
Nom. mein meine mein meine
Gen. meines meiner meines meiner
Dat. meinem meiner meinem meinen
Akk. meinen meine mein meine
(1.2)
zob. odmiana zaimków liczba pojedyncza liczba mnoga
m ż n m ż n
Nom. meiner meine meines
meins
meine
Gen. meines meiner meines meiner
Dat. meinem meiner meinem meinen
Akk. meinen meine meines
meins
meine
przykłady:
(1.1) Nach dem Mittagessen bin ich mit meinem Hund spazieren gegangen. → Po obiedzie poszedłem z moim psem na spacer.
(1.2) Auf dem Umschlag steht dein Name, nicht meiner. → Na kopercie jest twoje nazwisko, nie moje.
(1.2) Das war mal meins. → To było kiedyś moje.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: meindeinseinihrunsereuerIhr
źródła:
  1.   Hasło „mein” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut., dostęp 08.03.2023
  2. 2,0 2,1 Wikibooks.pl, Użycie zaimków przed rzeczownikiem lub w zastępstwie rzeczownika, dostęp 16.03.2023.