det dunkelt sagda är det dunkelt tänkta

det dunkelt sagda är det dunkelt tänkta (język szwedzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłowie szwedzkie

(1.1) …mówi, że jeśli ktoś mówi niezrozumiale, to widocznie niewiele ma do powiedzenia; gdyby bowiem przemyślał swoją myśl do końca, to byłaby ona jasna i łatwa do zrozumiałego wyrażenia; (dosł. niejasno powiedziane jest niejasno pomyślane)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
Jest to cytat z mowy Esaiasa Tegnéra, szwedzkiego poety romantycznego i skalda narodowego, na promocji magisterskiej na uniwersytecie w Lundzie dnia 22 czerwca 1820r.[1]:

I Febi värld, i vetande som dikt,
är allting klart: klar strålar Febi sol,
klar var hans källa, den kastaliska.
Vad du ej klart kan säga, vet du ej:
med tanken ordet föds på mannens läppar:
det dunkelt sagda är det dunkelt tänkta.

W świecie Febusa, tak wiedzy jak poezji,
wszystko jest jasne: jasne promienieje słońce Febusa,
przejrzysty był jego zdrój, Źródło Kastalskie.
Czego nie możesz jasno powiedzieć, tego nie wiesz:
z myślą się rodzi słowo na wargach człowieka:
niejasno powiedziane jest niejasno pomyślane.
uwagi:
źródła: