den ena korpen hackar inte ut ögonen på den andra

den ena korpen hackar inte ut ögonen den andra (język szwedzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłowie szwedzkie

(1.1) …szachraje trzymają razem; kumple nie zrobią sobie krzywdy; kruk krukowi oka nie wykole[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) kalka łac. cornix cornici numquam confodit ocellum
uwagi:
zobacz warianty: den ena korpen hackar inte ut ögat på den andra
źródła:
  1. Pelle Holm, Ordspråk och talesätt, hasło "korp", Bonniers, 1965