corrente (język portugalski) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) łańcuch
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

corrente (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/kor.ˈrɛn.te/
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) płynący, bieżący
(1.2) biegnący, ciągły
(1.3) przen. płynny
(1.4) będący w użyciu, aktualny
(1.5) bieżący, aktualny, teraźniejszy
(1.6) bieżący, zwykły, zwyczajny
(1.7) powszechny, rozpowszechniony
(1.8) potoczny

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) hydrol. prąd
(2.2) meteorol. prąd
(2.3) potok, strumień
(2.4) elektr. prąd
(2.5) przen. sznur, rzeka (np. aut)
(2.6) przen. prąd, kierunek, nurt
(2.7) przen. polit. frakcja, odłam
(2.8) przen. powszechna opinia, tendencja, moda

rzeczownik, rodzaj męski

(3.1) tok, bieg
(3.2) listwa usztywniająca
(3.3) bud. belka stropowa

czasownik, forma fleksyjna

(4.1) imiesłów czasu teraźniejszego (participio presente) od: correre
odmiana:
(1.1-8) lp corrente m ż; lm correnti m ż
(2.1-8) lp corrente; lm correnti
(3.1) lp corrente; blm
(3.2-3) lp corrente; lm correnti
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) acqua correntebieżąca woda
(1.2) scaffali correnti lungo la paretepółki biegnące wzdłuż ścianyconto correnterachunek bieżącytitolo correnteżywa pagina
(1.3) stile correntepłynny styl
(1.4) prezzo correnteaktualna cenamoneta correntemoneta obiegowa
(1.5) anno / mese correntebieżący rok / miesiąc
(1.6) spese correntibieżące wydatkiaffari correntibieżące sprawy
(1.7) opinioni correntipowszechne opiniela moda correntepowszechna moda
(1.8) lingua correntejęzyk potoczny
(2.1) corrente marina / oceanicaprąd morski / oceaniczny
(2.2) correnti atmosfericheprądy atmosferycznecorrente d'ariaprzeciąg
(2.3) la corrente della lavapotok lawy
(2.4) corrente monofase / bifaseprąd jednofazowy / dwufazowycorrente continuaprąd stałypresa di correntekontakt, gniazdko
(2.6) corente futuristaprąd futurystyczny
(3.1) essere al correntebyć poinformowanym, orientować sięmettere al correnteinformować, powiadamiać
synonimy:
(1.1) fluente, scorrente
(1.2) continuo, ininterrotto
(1.3) disinvolto, fluente, fluido, sciolto, scorrevole, spedito, spontaneo
(1.4) attuale, circolante, valido, vigente
(1.5) attuale
(1.6) abituale, ordinario, solito
(1.7) comune, consueto, diffuso, generale, usuale
(1.8) colloquiale, comune, parlato, quotidiano, vivo
(2.1) flusso
(2.2) vento
(2.3) colata, sciara
(2.4) elettricità, energia (elettrica), luce
(2.5) carovana, fila, flusso, folla
(2.6) direzione, indirizzo, linea, movimento, scuola, tendenza
(2.7) fazione, raggruppamento
(2.8) andazzo, moda, uso, voga
antonimy:
(1.1) fermo, stagnante
(1.2) interrotto, saltuario
(1.3) difficoltoso, impacciato, impedito, lento, stentato
(1.4) fuori corso, scaduto
(1.6) desueto, insolito
(1.7) antiquato, disusato, inconsueto, raro
(1.8) antiquato
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. correntame m, correntezza ż, correntia ż, correntina ż, correntino m, correntista m ż, corri corri m, corridoio m, corridora ż, corridore m, corritrice ż, corriera ż, corriere m
czas. correre
przym. correntizio, corridore, corrivo
przysł. correntemente
związki frazeologiczne:
(2.8) andare contro correnteiść pod prądseguire la correnteiść z prądem
etymologia:
wł. correre + -ente
uwagi:
źródła: