carta (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ˈkaɾ.ta]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) list
(1.2) karta (do gry)
(1.3) karta dań, menu
(1.4) mapa
odmiana:
(1) lp carta; lm cartas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) carta abiertalist otwartycarta certificadalist poleconycartas credencialeslist uwierzytelniający
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. chartapapirus, papier < gr. χάρτης (chártēs)
uwagi:
źródła:

carta (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) karta
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) carta blancczysta kartacarte blancheczyste kartkicarta de creditokarta kredytowacarta de sonokarta dźwiękowacarta de visitawizytówkacarta geographicmapa geograficznacarta muralmapa ściennacarta postalpocztówka
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

carta (język kataloński) edytuj

wymowa:
or. IPA[ˈkar.tə]
occ. IPA[ˈkaɾ.ta]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) list[1]
(1.2) menu[1]
odmiana:
(1.1) lp carta; lm cartes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

carta (język portugalski) edytuj

 
carta (1.1)
wymowa:
IPA['kartɐ]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) list
(1.2) karta, spis, np. dań, win
(1.3) oficjalny dokument , karta
(1.4) mapa
(1.5) dyplom[1]
(1.6) karc. karta do gry

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika cartar
(2.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika cartar
odmiana:
lp carta; lm cartas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) carta de vinhos → karta win
(1.3) carta de créditokarta kredytowacarta de conduçãoprawo jazdy
synonimy:
(1.3) documento
(1.4) mapa
(1.5) diploma
(1.6) cartão
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cartão, cartaz
związki frazeologiczne:
tirar a carta
etymologia:
uwagi:
źródła:

carta (język romansz) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) karta, kartka
(1.2) kartka pocztowa, pocztówka, widokówka
(1.3) fiszka, karteczka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

carta (język turecki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wulg. pierdnięcie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
cartayı çekmek
etymologia:
uwagi:
źródła:

carta (język włoski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) papier
(1.2) geogr. mapa
(1.3) dokument
(1.4) karta, kartka
(1.5) karc. karta
(1.6) karta dań, menu
(1.7) banknot
(1.8) karta; statut
odmiana:
(1) lp carta; lm carte
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) carta assorbentebibułacarta bollata / da bollopapier do pism urzędowych (z opłatą skarbową) • carta filigranatapapier ze znakiem wodnymcarta igienicapapier toaletowycarta moschicidalep na muchy
(1.2) carta fisica / topograficamapa fizyczna / topograficzna
(1.3) carta d'identitàdowód osobisty
(1.4) carta da visitawizytówka
(1.5) fare le cartetasować kartymazzo di cartetalia kart
(1.7) carta da dieci zlotybanknot dziesięciozłotowy
(1.8) Carta delle Nazioni UniteKarta Narodów Zjednoczonych
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cartina ż
związki frazeologiczne:
mettere le carte in tavolawyłożyć karty na stół
etymologia:
łac. charta < gr. χάρτης
uwagi:
źródła: