(znak chiński) edytuj

klucz:
149 + 4
liczba kresek:
6
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:
 

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 戈女廿廿 (IVTT)
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+8BB2
słowniki:
  • KangXi: brak, następowałby po: strona 1188, znak 18
  • Hanyu Da Zidian: tom 6, strona 3944, znak 8
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy) edytuj

 
讲(1.4)
 
讲(1.5)
zapis:
uproszcz., trad.
wymowa:
pinyin jiǎng (jiang3); zhuyin ㄐㄧㄤˇ
znaczenia:

czasownik

(1.1) mówić
(1.2) powiedzieć
(1.3) mówić po (posługiwać się językiem)
(1.4) opowiadać
(1.5) omawiać, rozmawiać o
odmiana:
przykłady:
(1.1) 压根听懂什么。(wǒ yàgēn méi tīng dǒng tā zài jiǎng shénme) → W ogóle nie rozumiałam, co mówił.
(1.2) ?(ānnà néng bùnéng jiǎng jǐ jù) → Anno, (czy) możesz powiedzieć kilka zdań?
(1.3) 别的女孩老是这样故事。(bié de nǚhái lǎoshì jiǎng zhèyàng de gùshì) → Inne dziewczyny cały czas opowiadają takie historie.
(1.3) 许多美国人喜欢笑话。(xǔduō měiguó rén xǐhuān jiǎng xiàohuà) → Wielu Amerykanów lubi opowiadać dowcipy.
(1.4) 喜欢法语而且确实不错。(tā hěn xǐhuān jiǎng fǎyǔ érqiě quèshí jiǎng dé bùcuò) → Bardzo lubiła mówić po francusku i mówiła (w tym języku) całkiem nieźle.
(1.4) 但是普通话。(dànshì nǐ jiǎng pǔtōnghuà jiǎng dé hěn hǎo) → Ale mówisz bardzo dobrze po mandaryńsku.
(1.5) 这个道理明白。(wǒ jiǎng zhège dàolǐ jiùshì ràng nǐ míngbái tā) → Omówię zasadę (tak), abyś mógł zrozumieć.
(1.5) 昨天我们课堂东西你们复习?(zuótiān wǒmen kètáng shàng jiǎng de dōngxī nǐmen fùxíle ma) → Czy powtórzyliście to, o czym rozmawialiśmy wczoraj na zajęciach?
składnia:
(1.1-5) 讲 jest czasownikiem wymagającym dopełnienia, tj. zawsze w zdaniu wymaga określenia, co jest mówione; aby powiedzieć po prostu "Mówię." (tj. jestem w takcie takiej czynności, nie ma znaczenia, co konkretnie mówię), należy użyć złożenia 讲话
kolokacje:
(1.4) 讲故事 → opowiadać historie
(1.5) 讲课 → omawiać lekcję (=uczyć) • 讲价 → omawiać cenę (=targować się)
synonimy:
(1.1) 讲话说话言说
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
rzecz. 讲法讲稿讲义
czas. 听讲
związki frazeologiczne:
讲道
etymologia:
chiń. + mówić (uproszczone) + studnia (uproszczone z skład drewna)
uwagi:
HSK2
źródła: