געניסן (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: genisn; polska: genisn
wymowa:
IPA/gɛˈnisn/; IPA[ɡəˈnɪsn̩]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) korzystać, odnosić / czerpać korzyść, cieszyć się (czymś), rozkoszować się
(1.2) raczyć się, delektować się, smakować, kosztować, rozkoszować się
odmiana:
(1.1-2) lp איך געניס, דו געניסט, ער / זי / עס געניסט ‖ lm מיר געניסן, איר געניסט, זיי געניסן ‖ fp האָבן + גענאָסן
przykłady:
(1.1) פֿאַר וואָס קאָן ער ניט געניסן פֿון דער זיסער יוגנט, גלײַך מיט אָט די אַלע יונגע מענטשן?‏ → Dlaczego nie może się on cieszyć słodką młodością, na równi z tymi oto wszystkimi młodymi ludźmi?[1]
składnia:
(1.1) B. + געניסן פֿון = געניסן → korzystać z + D. (czegoś), cieszyć się + N. (czymś)
kolokacje:
(1.1) געניסן פֿון לעבןkorzystać z życia, cieszyć się życiem[2]
(1.1) געניסן כּבֿודcieszyć się szacunkiem[3]
(1.1) געניסן דעם / פֿונעם פֿאַרגעניגןczerpać przyjemność / rozkosz[4][5]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. געניסער, גענוס
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. genieȥen, por. niem. genießen
uwagi:
źródła:
  1. שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): סענדער בלאַנק און זײַן געזינדל (Sender Blank un zajn gezindl).
  2.   נחום סטוטשקאָוו (Nahum Stutchkoff), דער אוצר פֿון דער ייִדישער שפּראַך (Thesaurus of the Yiddish language), red. מאַקס ווײַנרײַך (Max Weinreich), ייִדישער וויסנשאַפֿטלעכער אינסטיטוט – ייִוואָ (Yiddish Scientific Institute – YIVO), Nowy Jork 1950.
  3.   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  4.   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  5.   Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008.