בושל (jidysz) edytuj

 
(1.1) בושל
transliteracja:
YIVO: bushl; polska: buszl
wymowa:
IPA/ˈbʊʃl/; IPA[ˈbʊʃl̩]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ornit. bocian[1][2][3]
(1.2) reg. metrol. buszel[1]
odmiana:
(1.1-2) lp בושל; lm בושלען
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) אַ טשאַטע בושלען → stado bocianów[3]
synonimy:
(1.1) באָטשאַן, באָטשן, בוטשאַן, בושיק
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. בושיק
(1.1) forma żeńska בושעליכע
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ukr. бусел, białor. бусел, pol. busieł (→ bocian[4])
(1.2) ang. bushel
uwagi:
(1.2) Wyraz charakterystyczny dla jidysz używanego w Stanach Zjednoczonych[1].
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2   Uriel Weinreich, Modern English-Yiddish, Yiddish-English dictionary, YIVO Institute for Jewish Research, Nowy Jork 1968.
  2.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  3. 3,0 3,1   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  4.   Hasło „bocian” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.