ангел (język bułgarski) edytuj

 
ангел (1.1)
transliteracja:
angel
wymowa:
IPA/ˈaŋ.ɡʲɛl/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. anioł
(1.2) przen. o dobrym człowieku: anioł
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) бяс, демон, дявол
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. ангелче n
przym. ангелски
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ангел (język karpatorusiński) edytuj

 
ангел (1.1)
transliteracja:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. anioł[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Русиньскый словничок.

ангел (język macedoński) edytuj

 
ангел (1.1)
transliteracja:
angel
wymowa:
IPA/aŋɡɛl/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. anioł
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz macedoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ангел (język rosyjski) edytuj

 
а́нгел (1.1)
transliteracja:
angel
wymowa:
lp IPA[ˈanɡʲɪɫ], ?/i, ?/i; lm IPA[ˈanɡʲɪɫɨ]
podział przy przenoszeniu wyrazu: а́н•гел
znaczenia:

rzeczownik żywotny, rodzaj męski

(1.1) rel. anioł
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. а́нгельский
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ангел (język ukraiński) edytuj

 
ангел (1.1)
transliteracja:
angel
wymowa:
?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. anioł[1]
odmiana:
(1.1) lp а́нгел, D. ~а; lm ангел|и; deklinacja II, wzór A1
przykłady:
(1.1) У християнстві вважається, що кожна людина має свого ангела хоронителя.W chrześcijaństwie uważa się, że każdy człowiek ma swojego anioła stróża.
składnia:
kolokacje:
(1.1) ангел хоронительангел-охоронець
synonimy:
(1.1) ангол
antonimy:
(1.1) диявол, чорт
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ангеля n
zdrobn. ангелочок m, ангелятко n, ангеляточко n
przym. ангельський
związki frazeologiczne:
хата - не церква, люди - не ангеличоловік не ангел, щоб не согрішить, але й не чорт, щоб не покаятися
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski, pod red. Wiaczesława Busiela, Kijów 2007, ISBN 966-569-069-8, s. 407.