πίσσα
πίσσα (język nowogrecki) edytuj
- transliteracja:
- píssa
- wymowa:
- IPA: [ˈpi.sa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik
- (2.1) czarny jak noc, czarny jak smoła
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (2.1) σκοτάδι πίσσα → ciemno, choć oko wykol
- synonimy:
- (1.1) λιθανθρακόπισσα, ξυλόπισσα, κατράμι
- (1.2) άσφαλτος, πισσάσφαλτος
- (2.1) θεοσκότεινος, ζοφερός, κατάμαυρος
- antonimy:
- (2.1) κατάλευκος
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. πισσάρισμα n, πίσσωμα n
- czas. πισσάρω, πισσάρομαι, πισσώνω, πισσώνομαι
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
πίσσα (język starogrecki) edytuj
- transliteracja:
- píssa
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- praindoeur. *pik-
- uwagi:
- źródła: